today, on the beach by fredmatos

Excuse me. I will not visit, comment, vote, without putting any pictures in my favorites. I am rising this photo to warn you that I’m alive, but still unwilling to participate in this race marked cards in what has become the 500px.
I wish a great weekend for everyone.

via 500px

black and white by fredmatos

Perhaps friends have noticed that are rare today my comments. With a few exceptions I have limited myself to vote and favoritar photos. I ask you to forgive me for that. This is because I can not get used to the comments field in the new 500px format. The space is very small and it hinders me reading.
I wish a great weekend for everyone.

via 500px

correspondences by fredmatos


La Nature est un temple où de vivants piliers
Laissent parfois sortir de confuses paroles;
L’homme y passe à travers des forêts de symboles
Qui l’observent avec des regards familiers.

Comme de longs échos qui de loin se confondent
Dans une ténébreuse et profonde unité,
Vaste comme la nuit et comme la clarté,
Les parfums, les couleurs et les sons se répondent.

II est des parfums frais comme des chairs d’enfants,
Doux comme les hautbois, verts comme les prairies,
– Et d’autres, corrompus, riches et triomphants,

Ayant l’expansion des choses infinies,
Comme l’ambre, le musc, le benjoin et l’encens,
Qui chantent les transports de l’esprit et des sens.

– Charles Baudelaire


Nature is a temple in which living pillars
Sometimes give voice to confused words;
Man passes there through forests of symbols
Which look at him with understanding eyes.

Like prolonged echoes mingling in the distance
In a deep and tenebrous unity,
Vast as the dark of night and as the light of day,
Perfumes, sounds, and colors correspond.

There are perfumes as cool as the flesh of children,
Sweet as oboes, green as meadows
– And others are corrupt, and rich, triumphant,

With power to expand into infinity,
Like amber and incense, musk, benzoin,
That sing the ecstasy of the soul and senses.

– Tradução: William Aggeler, 1954


A natureza é um templo onde vivos pilares
Podem deixar ouvir confusas vozes: e estas
Fazem o homem passar através de florestas
De símbolos que o vêem com olhos familiares.

Como os ecos além confundem seus rumores
Na mais profunda e mais tenebrosa unidade
Tão vasta como a noite e como a claridade,
Harmonizam-se os sons, os perfumes e as cores.

Perfumes frescos há como carnes de criança
u oboés de douçura ou verdejantes ermos
E outros ricos, triunfais e podres na fragrância

Que possuem a expansão do universos sem termos
Como o sândalo, o almíscar, o benjoim e o incenso
Que cantam dos sentidos o transporte imenso.

– Tradução: Jamil Almansur Haddad, 1984

via 500px

Brasil by fredmatos

I was already tired. The sun melts my brain. Luckily found a shade. It was when I saw the girl playing ball. I pointed the camera and recorded. It is not necessary that a guardian of photographic excellence will say it is a simple snapshot. I know. But I like and I think many other people may also like.
I wish you all a great Sunday.

via 500px

dune at the river mouth by fredmatos

Traveling, meeting other cities, new landscapes, cultural and different customs of my people and their stories, their projects, their dreams. This is my hobby, in which the picture is integrated as an accomplice, as a justification, like a third eye, also as an instrument through which I can relive every moment lived outside of my daily life.

Some images appeal to me just by the way, by the traces, the contrast between the volumes, colors, light.

This is a simple image recorded on my most recent trip to the mouth of the São Francisco River in northeastern Brazil: a couple down the sand dune, a woman and a child up. I prefer that there were large clouds in the sky, but there was. As I said is a simple image, almost minimalist, it may be precisely why I liked it.

I hope you also enjoy.

Good weekend for all.

via 500px